叶公问政。子曰,近者说,远者来。
Modern Chinese Guide
叶公问怎样治理政事。孔子说:使近处的人高兴归附,使远处的人闻风前来。
James Legge Translation
1. The Duke of Sheh asked about government. 2. The Master said, "Good government obtains, when those who are near are made happy, and those who are far off are attracted."
Source: James Legge, public domain, 1893.
Notes
- 底本:Wikisource 整理的 James Legge《The Chinese Classics》公版中英文本(1893–1895)。
- 简体化:原文由繁体转为简体(OpenCC),与公版英译逐句对应。
- 白话参考底本:《白话论语读本》,张兆瑢、沈元起编译,上海广益书局1948 年新三版。