子曰,伯夷叔齐,不念旧恶,怨是用希。
Modern Chinese Guide
孔子说:伯夷、叔齐不记着别人过去的仇怨,所以别人对他们的怨恨也就很少了。
James Legge Translation
The Master said, "Po-i and Shu-ch'i did not keep the former wickednesses of men in mind, and hence the resentments directed towards them were few."
Source: James Legge, public domain, 1893.
Notes
- 底本:Wikisource 整理的 James Legge《The Chinese Classics》公版中英文本(1893–1895)。
- 简体化:原文由繁体转为简体(OpenCC),与公版英译逐句对应。
- 白话参考底本:《白话论语读本》,张兆瑢、沈元起编译,上海广益书局1948 年新三版。