跳到正文 · Skip to content

Yen Yuan · 06

子张问明。子曰,浸润之谮,肤受之愬,不行焉,可谓明也已矣,浸润之谮,肤受之愬,不行焉,可谓远也已矣。

Modern Chinese Guide

子张请教怎样才算明智。孔子说:像水一样一点一滴渗透进来的谗言,像切肤之痛般迫切的诬告,在你这里都行不通,就可以算是明智了。像水一样渗透的谗言,像切肤之痛的诬告,在你这里都行不通,就可以算是有远见了。

James Legge Translation

Tsze-chang asked what constituted intelligence. The Master said, "He with whom neither slander that gradually soaks into the mind, nor statements that startle like a wound in the flesh, are successful, may be called intelligent indeed. Yea, he with whom neither soaking slander, nor startling statements, are successful, may be called farseeing."

Source: James Legge, public domain, 1893.

Notes

  • 底本:Wikisource 整理的 James Legge《The Chinese Classics》公版中英文本(1893–1895)。
  • 简体化:原文由繁体转为简体(OpenCC),与公版英译逐句对应。
  • 白话参考底本:《白话论语读本》,张兆瑢、沈元起编译,上海广益书局1948 年新三版。

Ask Confucius: controlled AI reflection

No model API and no token required. This local mode uploads nothing and keeps source, explanation, and reflection separate.

Local rule response
Fixed passage context
Rate limits, Origin allowlist, and RAG before model access
This is a token-free local reflection box. It calls no model, uploads no question, and only uses this passage, its guide, and fixed rules.