Trust and transparency
FAQ
Frequently asked questions about lunyu.ai sources, AI boundaries, citation, pinyin status, and corrections.
Frequently asked questions
The questions below cover sources, AI boundaries, citation, pinyin status, and corrections.
FAQ
Where does the lunyu.ai Analects source text come from?
The source text is based on the Wikisource transcription of James Legge's public-domain Chinese-English text in The Chinese Classics, converted to simplified Chinese and aligned passage by passage with the English translation.
Is the modern Chinese guide directly generated by AI?
The modern Chinese guide references the 1948 Baihua Lunyu Duben tradition and is organized and reviewed through the site workflow; local reflection or AI output is not presented as source interpretation.
Does the current AI chat call a model?
No. The current mode is token-free static RAG/rule reflection, using only site passages, guides, and fixed rules while keeping source, explanation, and modern reflection separated.
Why is there no passage-level pinyin yet?
Passage-level pinyin coverage is 0/499. Before review, the site does not present pinyin as a product promise and does not generate unreviewed pinyin.
How should I cite lunyu.ai?
Cite the exact passage URL and state the layer cited: source text, modern Chinese guide, James Legge translation, or local reflection. Do not cite only the homepage.