子贡曰,纣之不善,不如是之甚也。是以君子恶居下流,天下之恶皆归焉。
白话导读
子贡说:纣王的坏,并不像传说的那么严重。所以君子憎恶处在下流的地位,因为天下一切坏名声都会归到他身上。
James Legge 英译
Tsze-kung said, "Chau's wickedness was not so great as that name implies. Therefore, the superior man hates to dwell
译注:James Legge 公版英译,1893 年原版。
注释
- 底本:Wikisource 整理的 James Legge《The Chinese Classics》公版中英文本(1893–1895)。
- 简体化:原文由繁体转为简体(OpenCC),与公版英译逐句对应。
- 白话参考底本:《白话论语读本》,张兆瑢、沈元起编译,上海广益书局1948 年新三版。