孔子曰,生而知之者,上也,学而知之者,次也,困而学之,又其次也。困而不学,民斯为下矣。
白话导读
孔子说:生来就懂道理的,是上等的人;经过学习才懂道理的,是次一等的人;遇到困惑才去学习的,又次一等;遇到困惑还不肯学习的,这种人就是最下等的了。
James Legge 英译
Confucius said, "Those who are born with the possession of knowledge are the highest class of men. Those who learn, and so, readily, get possession of knowledge, are the next.
译注:James Legge 公版英译,1893 年原版。
注释
- 底本:Wikisource 整理的 James Legge《The Chinese Classics》公版中英文本(1893–1895)。
- 简体化:原文由繁体转为简体(OpenCC),与公版英译逐句对应。
- 白话参考底本:《白话论语读本》,张兆瑢、沈元起编译,上海广益书局1948 年新三版。