颜渊死,子曰,噫,天丧予,天丧予。
白话导读
颜渊死了,孔子说:唉!老天要了我的命啊!老天要了我的命啊!
James Legge 英译
When Yen Yuan died, the Master said, "Alas! Heaven is destroying me! Heaven is destroying me!"
译注:James Legge 公版英译,1893 年原版。
注释
- 底本:Wikisource 整理的 James Legge《The Chinese Classics》公版中英文本(1893–1895)。
- 简体化:原文由繁体转为简体(OpenCC),与公版英译逐句对应。
- 白话参考底本:《白话论语读本》,张兆瑢、沈元起编译,上海广益书局1948 年新三版。