子贡曰,夫子之文章,可得而闻也,夫子之言性与天道,不可得而闻也。
白话导读
子贡说:老师关于诗书礼乐这些文章学问,我们能够听到;老师谈论人的本性和天道的道理,却是听不到的。
James Legge 英译
Tsze-kung said, "The Master's personal displays of his principles and ordinary descriptions of them may be heard. His discourses about man's nature, and the way of Heaven, cannot be heard."
译注:James Legge 公版英译,1893 年原版。
注释
- 底本:Wikisource 整理的 James Legge《The Chinese Classics》公版中英文本(1893–1895)。
- 简体化:原文由繁体转为简体(OpenCC),与公版英译逐句对应。
- 白话参考底本:《白话论语读本》,张兆瑢、沈元起编译,上海广益书局1948 年新三版。