跳到正文 · Skip to content

地点

孔子故国,也是许多政治问答、礼乐失序与家族权力问题发生之地。

相关章句

为政 2.19

哀公问曰,何为则民服。孔子对曰,擧直错诸枉,则民服,擧枉错诸直,则民不服。

鲁哀公问:怎样做,百姓才会服从?孔子回答说:举用正直的人,把他们放在邪曲的人之上,百姓就会服从;举用邪曲的人,把他们放在正直的人之上,百姓就不会服从。

八佾 3.19

定公问君使臣,臣事君,如之何。孔子对曰,君使臣以礼,臣事君以忠。

鲁定公问:君主使唤臣子,臣子侍奉君主,应该怎样做呢?孔子回答说:君主应当依照礼来使唤臣子,臣子应当用忠心来侍奉君主。

八佾 3.21

哀公问社于宰我。宰我对曰,夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰,使民战栗。子闻之曰,成事不说,遂事不谏,既往不咎。

鲁哀公向宰我请教做社主用什么木。宰我回答说:夏朝人用松木,殷朝人用柏木,周朝人用栗木,用栗木是要使百姓战战栗栗、心生敬畏。孔子听到后说:已经做成的事不便再解说,已经完成的事不便再劝阻,已经过去的事不必再责怪。

八佾 3.23

子语鲁大师乐曰,乐其可知也,始作,翕如也,从之,纯如也,缴如也,绎如也,以成。

孔子把演奏音乐的道理讲给鲁国的乐官太师听,说:音乐的规律是可以了解的。开始演奏时,各种乐声合起来,气势充盛;接下来,声音纯正和谐,清晰分明,连绵不断,这样一直到乐曲奏完。

公冶长 5.2

子谓子贱,君子哉若人。鲁无君子者,斯焉取斯。

孔子谈到子贱,说:这个人真是个君子啊。如果鲁国没有君子,他又是从哪里学到这种品德的呢?

雍也 6.2

哀公问弟子孰为好学。孔子对曰,有颜回者好学,不迁怒,不贰过,不幸短命死矣,今也则亡,未闻好学者也。

鲁哀公问孔子:你的弟子里谁最爱好学习?孔子回答说:有个叫颜回的最爱学习,他不把怒气转移到别人身上,不重犯同样的过错。可惜他短命死了,如今再没有这样的人,我没有听说还有别的爱好学习的人了。

雍也 6.22

子曰,齐一变,至于鲁,鲁一变,至于道。

孔子说:齐国的政教风俗一加变革,就可以达到鲁国的样子;鲁国一加变革,就可以达到合乎先王之道的境界。

述而 7.30

陈司败问昭公知礼乎。孔子曰,知礼。孔子退,揖巫马期而进之,曰,吾闻君子不党,君子亦党乎,君取于吴为同姓,谓之吴孟子,君而知礼,孰不知礼。巫马期以吿。子曰,丘也幸,苟有过,人必知之。

陈国的司败问鲁昭公懂不懂礼,孔子说:懂礼。孔子退出以后,陈司败向巫马期作揖请他上前,说:我听说君子不偏袒别人,难道君子也偏袒吗?鲁君从吴国娶了个夫人,两国是同姓,便称她为吴孟子。鲁君如果算懂礼,那还有谁不懂礼呢?巫马期把这话告诉了孔子。孔子说:我孔丘真是幸运,一旦有了过错,别人一定会知道。

子罕 9.14

子曰,吾自衞反鲁,然后乐正,雅颂各得其所。

孔子说:我从卫国返回鲁国以后,才把乐曲整理端正,使《雅》《颂》各得其应有的位置。

先进 11.13

鲁人为长府。闵子骞曰,仍旧贯,如之何,何必改作。子曰,夫人不言,言必有中。

鲁国要翻修长府这座库房。闵子骞说:照老样子用下去,怎么样呢?何必一定要改建呢?孔子说:这个人平时不轻易开口,一开口就必定说到点子上。

先进 11.17

柴也愚。参也鲁。师也辟。由也喭。

高柴愚直,曾参迟钝,子张偏激,仲由粗俗鲁莽。

颜渊 12.9

哀公问于有若曰年饥,用不足,如之何。有若对曰,盍彻乎。曰,二,吾犹不足,如之何其彻也。对曰,百姓足,君孰与不足,百姓不足,君孰与足。

鲁哀公问有若说:遇上饥荒年成,国家用度不足,怎么办呢?有若回答说:为什么不实行十分抽一的田税呢?哀公说:抽十分之二,我尚且不够用,怎么能实行十分抽一呢?有若回答说:百姓富足了,国君怎么会不富足呢?百姓不富足,国君又怎么能富足呢?

子路 13.7

子曰,鲁衞之政,兄弟也。

孔子说:鲁国和卫国的政事,就像兄弟一样相近。

子路 13.15

定公问一言而可以兴邦,有诸。孔子对曰,言不可以若是其几也。人之言曰,为君难,为臣不易。如知为君之难也,不几乎一言而兴邦乎。曰,一言而丧邦有诸。孔子对曰,言不可以若是其几也,人之言曰,予无乐乎为君,唯其言而莫予违也。如其善,而莫之违也,不亦善乎。如不善而莫之违也,不几乎一言而丧邦乎。

鲁定公问:一句话就能使国家兴盛,有这样的话吗?孔子回答说:话不能说得这样绝对,但意思相近的话是有的。人们常说:做国君难,做臣子也不容易。如果懂得做国君的难处,这不就近于一句话能使国家兴盛吗?定公又问:一句话就能使国家衰亡,有这样的话吗?孔子回答说:话不能说得这样绝对,但意思相近的话是有的。人们常说:我做国君没有别的乐趣,只是我说的话没有人敢违抗。如果说得对而没有人违抗,不也很好吗?如果说得不对却没有人敢违抗,这不就近于一句话能使国家衰亡吗?

宪问 14.15

子曰,臧武仲,以防求为后于鲁,虽曰不要君,吾不信也。

孔子说:臧武仲凭借占据防邑,要挟鲁国国君让他的后代继续做卿大夫,虽然有人说他没有要挟国君,我是不相信的。

宪问 14.22

陈成子弑简公。孔子沐浴而朝,告于哀公曰,陈恒弑其君,请讨之。公曰,告夫三子。孔子曰,以吾从大夫之后,不敢不告也。君曰,告夫三子者。之三子告,不可。孔子曰,以吾从大夫之后,不敢不告也。

陈成子杀了齐简公。孔子沐浴后去朝见,向鲁哀公报告说:陈恒杀了他的国君,请出兵讨伐他。哀公说:你去报告那三位大夫吧。孔子退下后说:因为我曾做过大夫,不敢不来报告啊。可国君却说,去报告那三位大夫。孔子到那三位大夫那里去报告,他们不同意出兵。孔子说:因为我曾做过大夫,不敢不来报告啊。

季氏 16.3

孔子曰,禄之去公室,五世矣,政逮于大夫,四世矣,故夫三桓之子孙微矣。

孔子说:国家的爵禄大权离开鲁国公室已经五代了,政权落到大夫手里也已经四代了,所以桓公那三家的子孙如今也衰微了。

微子 18.2

柳下惠为士师,三黜。人曰,子未可以去乎。曰,直道而事人,焉往而不三黜。枉道而事人,何必去父母之邦。

柳下惠做掌管刑狱的官,三次被罢免。有人对他说:您不可以离开鲁国吗?柳下惠说:按正道去事奉人,到哪里去不会被多次罢免呢?如果不按正道去事奉人,又何必一定要离开自己的祖国呢?

微子 18.3

齐景公待孔子,曰,若季氏,则吾不能,以季孟之闲待之。曰,吾老矣,不能用也。孔子行。

齐景公谈到对待孔子的礼遇,说:像鲁君对待季氏那样,我做不到,我用介于季氏和孟氏之间的规格来对待他。后来又说:我老了,不能任用他了。孔子于是离开了齐国。

微子 18.4

齐人归女乐。季桓子受之,三日不朝,孔子行。

齐国人送来一批歌女乐工。季桓子接受了,一连三天不上朝理政,孔子于是离开了鲁国。

微子 18.6

长沮,桀溺耦而耕。孔子过之,使子路问津焉。长沮曰,夫执舆者为谁。子路曰,为孔丘。曰,是鲁孔丘与。曰,是也。曰,是知津矣。问于桀溺,桀溺曰,子为谁。曰,为仲由。曰,是鲁孔丘之徒与。对曰,然。曰,滔滔者,天下皆是也,而谁以易之。且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士哉。耰而不辍。子路行以告,夫子怃然曰,鸟兽不可与同群。吾非斯人之徒与而谁与。天下有道,丘不与易也。

长沮和桀溺两人一起耕田。孔子从旁边经过,叫子路去打听渡口在哪里。长沮说:那个手拉缰绳驾车的人是谁?子路说:是孔丘。长沮说:是鲁国的那个孔丘吗?子路说:是的。长沮说:那他自然知道渡口在哪里了。子路又去问桀溺。桀溺说:你是谁?子路说:我是仲由。桀溺说:你是鲁国孔丘的门徒吗?子路答道:是的。桀溺说:像洪水一样的混乱,天下到处都是这样,谁又能改变它呢?况且你与其跟着躲避坏人的人,何如跟着我们这些避世隐居的人呢?说完仍旧不停地翻土盖种。子路回来把这些话告诉了孔子。孔子怅然若失地说:人是不能同飞鸟走兽合群共处的。我不同世上的人相处,又同谁相处呢?如果天下太平有道,我孔丘也就用不着出来改变它了。

微子 18.10

周公谓鲁公曰,君子不施其亲,不使大臣怨乎不以,故旧无大故,则不弃也,无求备于一人。

周公对儿子鲁公说:君子不怠慢自己的亲族,不让大臣抱怨没被任用,老臣旧友没有大的过失,就不要抛弃他们,不要对一个人求全责备。

同章相关索引

索引说明

本页按受控词表和章句文本自动建立索引。短单字别名会造成误命中,因此只保留稳定名称和常见复合别名。